ULTIME NEWS
Tutte le novità da Milano Traduzioni



Sconti e convenzioni

  • Sconti traduzione
    Sconti a forfait fino al 30% in meno rispetto alla tariffa standard per grandi volumi di traduzione e per convenzioni aziendali. Contattaci!

Richiedi un preventivo gratuito!

  • E' possibile richiedere un preventivo gratuito per una traduzione o interpretariato contattandoci a questi indirizzi
  • E-mail: info@milanotraduzioni.com
    info@milantranslations.com
  • 2 linee telefoniche
    02/87196909 - 02/87197899
  • Presso la nostra sede in via Falcone, 7 20123 Milano c/o Business Centre Polaris, a 200 m dal Duomo

  • Perchè scegliere la nostra agenzia di traduzioni?

Interpreti di qualità

  • Sconti traduzione

Alcuni servizi per la lingua ‘Tribunale’

Dove trovare servizi di legalizzazione e asseverazione dei documenti per il Tribunale di Milano? Ecco che Milano Traduzioni offre servizi di legalizzazione e asseverazione (traduzioni giurate)  con valore legale.

Se avete necessità di tradurre un certificato di nascita, di residenza, un attestato, una pagella o cartelle mediche, un visto, ecc… per la presentazione di una pratica presso un consolato o un’ambasciata ecco che la nostra agenzia propone la possibilità di tradurre, asseverare e legalizzare i documenti e riconsegnarli direttamente a casa vostra tramite corriere.

Guarda anche Come Lavoriamo e Perchè scegliere Milano Traduzioni

I servizi che svolgiamo:

– Traduzioni con timbro e firma dell’agenzia per dichiarazione di conformità
– Traduzioni con asseverazione semplice (senza CTU)
– Traduzioni con asseverazione e valore legale (con CTU)
– Apposizione delle Apostille dell’Aja (convenzione del 1961)

Le traduzioni sono affidate, sulla base delle vostre esigenze, a Consulenti Tecnici del Tribunale (CTU) con valore legale presso le ambasciate e i consolati della propria nazionalità.

Ecco quali sono i documenti che è possibile tradurre, asseverare e legalizzare:

attestati, certificati di divorzio, certificati di matrimonio, certificati di morte, certificati di nascita, certificati di pagamento, certificati di stato civile, certificati di stato famiglia, certificati di vaccinazione, certificati medici, certificati penali, certificati scolastici, curriculum vitae, diplomi di laurea, documenti d’identità, documenti giudiziari (sentenze, risoluzioni, verdetti), documenti notarili, documenti privati (certificati di lavoro, contratti), documenti pubblici (certificati di residenza, denunce), passaporti, patenti di guida, separazioni, testamenti, titoli di studio

Traduzioni giurate per conversione patente

Forniamo servizi di traduzione giurata per la conversione della propria patente di guida estera in Italia. Dopo un anno dalla propria residenza in Italia è necessario convertire la patente per non rifare la scuola guida e gli esami. Ecco i servizi di traduzione giurata per la conversione della patente.

Apposizione Apostille dell’Aja per il valore all’estero del documento

Milano Traduzioni oltre al servizio di asseverazione (traduzione giurata) presso il tribunale, offre anche la possibilità di aggiungere le apostille dell’Aja per dare valore all’estero del documento italiano. In base ad accordi con l’Italia a seconda dei paesi di provenienza e destinazione dei documenti non è necessario apporre l’Apostille dell’Aja o Legalizzazione

Combinazioni Linguistiche per le traduzioni effettuate da CTU (Consulenti Tecnici d’Ufficio del tribunale) con valore legale presso ambasciate e consolati

Le legalizzazioni e asseverazioni di documenti e certificati vengono garantite in queste combinazioni linguistiche. Non esitare comunque a richiedere informazioni anche su altre combinazioni. Per preventivi e informazioni consulta “Preventivi”.

Consulta anche Come dare valore legale ad una traduzione

Albanese: Italiano – Albanese (e vic.)

Arabo: Italiano – Arabo (e vic.)

Bulgaro: Italiano – Bulgaro (e vic.)

Cinese: Italiano – Cinese (e vic.)

Francese: Italiano – Francese (e vic.)

Giapponese: Italiano – Giapponese (e vic.)

Greco: Italiano – Greco (e vic.)

Inglese: Italiano – Inglese (e vic.)

Moldavo: Italiano – Moldavo (e vic.)

Polacco: Italiano – Polacco (e vic.)

Portoghese: Italiano – Portoghese (e vic.)

Rumeno: Italiano – Rumeno (e vic.)

Russo: Italiano – Russo (e vic.)

Slovacco: Italiano – Slovacco (e vic.)

Spagnolo: Italiano – Spagnolo (e vic.)

Tedesco: Italiano – Tedesco (e vic.)

Ucraino: Italiano – Ucraino (e vic.)

 

Come funziona

1. Occorre prendere un appuntamento ai nostri recapiti per la consegna degli originali, oppure consegliare i documenti direttamente in reception.
2. E’ possibile anticipare i documenti scannerizzati per e-mail per il preventivo e per velocizzare i tempi di consegna (consigliato)
3. I documenti vengono affidati al traduttore/CTU di riferimento
4. Viene effettuato il pagamento
5. I documenti vengono rispediti via corriere direttamente all’indirizzo scelto dal cliente

Traduzione giurata conversione patenteMilano Traduzioni offre servizi di traduzione giurata in tribunale per la conversione della patente rilasciata ai cittadini degli stati che possono procedere alla conversione (di seguito indicati).Un cittadino straniero in possesso di una patente rilasciata da uno stato estero può guidare in Italia per un anno dalla propria residenza. Successivamente è necessario convertire la propria patente di guida senza procedere con un nuovo esame teorico e pratico. Vediamo come è possibile convertire la propria patente di guida italiana tramite la Motorizzazione Civile senza effettuare un nuovo esame.

Milano Traduzioni offre il servizio di traduzione giurata della patente di guida nelle lingue ufficiali dei paesi per cui è possibile, grazie ad un accordo internazionale con l’ Italia, procedere.

Per procedere alla traduzione giurata in tribunale è necessario presentare la fotocopia a colori della propria patente.

La procedura per la conversione della patente

Per la conversione della patente di guida ecco cosa è necessario fare:

1) Domanda redatta su modello denominato mod. tt2112

2) Versamenti (in distribuzione presso gli Uffici dell’UMC e gli Uffici Postali – i codici causali non sono obbligatori);

redatto su c./c. 9001 di Euro 10,20 i bollettini di conto corrente postale n. 9001pagati presso Uffici Postali e finalizzati alla richiesta di operazioni di motorizzazione, avranno validità soltanto nel mese in cui avviene il pagamento e nei tre mesi successivi

redatto su c./c. 4028 di Euro 32;

le attestazioni di avvenuto pagamento devono essere incollate negli appositi spazi;

3) Dichiarazione sostitutiva di certificazione redatta su apposito modulo con l’indicazione di :

– attuale residenza;

– data (con indicazione del giorno, mese, anno) e luogo di prima acquisizione della residenza in Italia specificando il Paese Estero di provenienza;

4) Certificato Medico in bollo con foto ( con data non anteriore a tre mesi) rilasciato dall’Ufficiale Medico Sanitario di cui all’art. 119 comma 2 o 4 del Codice della Strada (medico appartenente all’Ufficio della Azienda Sanitaria Locale “ASL”, medico militare medico FFSS.) e fotocopia dello stesso;

5) due fotografie di cui una autenticata su fondo chiaro, recenti, nitide, identiche, a capo scoperto (tranne nei casi in cui la copertura del capo sia imposta da motivi religiosi).Non sono accettate fotografie stampate su carta termica (realizzate con computer). L’autentica della foto può essere richiesta:

– dall’interessato, allo sportello all’ atto della presentazione della pratica;

– presso un Notaio o in Comune (l’autentica della fotografia deve avvenire sul foglio e non a tergo della stessa.);

– dal Medico che ha rilasciato il certificato di cui al punto 4). N.B.: il certificato medico con foto non può essere accettato come autentica di foto se non espressamente dichiarato dal medico rilasciante.

6) patente straniera in corso di validità in originale e una fotocopia completa della stessa ;

7) traduzione giurata integrale della patente di guida

Stati

Stati per cui è possibile procedere alla conversione della patente di guida senza effettuare un nuovo esame di scuola guida:

Albania (fino al 25 dicembre 2019)
Algeria
Argentina
Austria
Belgio
Bulgaria
Cipro
Corea
Croazia
Danimarca
Equador (fino al 12 marzo 2017)
El Salvador (fino al 19 settembre 2014)
Estonia
Filippine
Finlandia
Francia
Germania
Giappone
Gran Bretagna
Grecia
Irlanda
Islanda
Israele (fino al 10 novembre 2018)
Lettonia
Libano
Liechtenstein
Lituania
Lussemburgo
Macedonia
Malta
Marocco
Moldova
Norvegia
Paesi Bassi
Polonia
Portogallo
Principato di Monaco
Repubblica Ceca
Repubblica di Corea
Repubblica Slovacca
Romania
San Marino
Serbia (fino all’8 aprile 2018)
Slovenia
Spagna
Sri Lanka (valido fino al 14 novembre 2016)
Svezia
Svizzera(valido fino all’11.06.2021)
Taiwan
Tunisia
Turchia
Ucraina (valido fino al 29/05/2021)
Ungheria
Uruguay (fino al 17 maggio 2020)

Prezzi e preventivi

Per richiedere prezzi e preventivi per la conversione della patente di guida è possibile contattare Milano Traduzioni nei seguenti modi:

– di persona

– telefonicamente

– via e-mail all’indirizzo info@milanotraduzioni.com